A: mata tadhabu ela al madrasa
When do you go to school?
(“al” is
the equivalent of the article “the” which doesn’t
occur here in the English sentence)
B: ana adhabu ela al madrasa fee assa’a attamina
I go to school at eight o’clock.
(The
preposition “fee” can be substituted
with “’ala ”)
A: mata tadhabu ela al firash
When do you go to bed?
B: ana adhabu ela al firash
fee assa’a
attasi’a
I go to bed at nine
o’clock.
A: mata ta’udu min al madrasa
When
do you come
back from school?
B: (ana) a’udu min al madrasa fee assa’a attaniya ‘ashra
I come
back from school at twelve.
A:
mata ta’udu min al massjid
When
do you come back from mosque?
B: (ana) a’udu min al massjid fee assa’a assadissa
I come
back from mosque at six.
A:
mata ya’udu abuka min al ’amal
When
does your father arrive from work?
(“arrive” here is used as “come
back”; the Arabic for “to arrive” is “wassala”
(past) / “yassilu” (present))
B: (abee) ya’udu fee assa’a assabi’a
He
arrives
at seven.
A: mata tadhabu ummuka ela al ’amal
When does your mother go to work?
B: heya tadhabu ela al ’amal
fee assa’a assabi’a sabahan
She goes to work at seven in
the morning.
A:
mata anta dahibun (mas.)
mata antee dahibatun (fem.)
When are you going?
B:
ana
dahibun al an (mas.)
ana dahibatun al an (fem.)
I’m going now.
A:
mata saturhadiru
When are you leaving?
(In Arabic, sa is
the equivalent of will and shall in
English. The rha sound
in
Turhadiru is like the r
sound in the French language.)
B: sa-urhadiru (hadihee)
allayla(ta)
I’m
leaving tonight.
(As we saw
before, hadihee is the Arabic feminine for this)
No comments:
Post a Comment