TO VISIT
Dialogue 54
A : Where are you going?
إلى أَيْنَ تَذْهَبُ؟
Ilā ayna tadhhabu?
B : I am on my way to Canada.
أَنَا في طَرِيقِي إلى كانادا
Anā fī ṭarīqī ilā Kānādā.
A : What for?
لِماذا؟
Limādhā?
B : I am going to visit my sister over there.
أَنَا ذاهِبٌ لِزِيارَةِ أُخْتي هُناكَ
Anā dhāhibun liziyārati ukhtī hunāka.
A : How long will you be (there)?
كامِ المُدَّةُ الَّتِي سَتَقْضِيها؟
Kāmi al-muddatu allatī sataqḍīhā?
B : I will stay one month in Canada.
سَأَبْقى شَهْرَاً في كانادا
Sa-abqā shahran fī Kānādā.
A : Where will you stay when you go to Canada?
أَيْنَ سَتَقِيمُ عِنْدَما تَذْهَبُ إلى كانادا؟
Ayna sataqīmu ʿindamā tadhhabu ilā Kānādā?
B : I will stay at my sister's.
سَأَقِيمُ عِنْدَ أُخْتي
Sa-aqīmu ʿinda ukhtī.
Glossary (54):
* on the way to: في طَرِيقِ … إلى - Fī ṭarīqi … ilā.
* over there: هُناكَ - Hunāka.
* time (duration): وَقْتٌ / زَمَنٌ - Waqt / Zamān.
* an hour: ساعَةٌ - Sāʿah.
* a day: يَوْمٌ - Yawm.
* a month: شَهْرٌ - Shahr.
* a year: سَنَةٌ / عامٌ - Sanah / ʿĀm.
* a night: لَيْلَةٌ - Laylah.
* an evening: مَساءٌ - Masā'.
* a morning: صَباحٌ - Ṣabāḥ.
* a morning (period): صَباحٌ / فَتْرَةُ الصَّباحِ - Ṣabāḥ / Fatratu aṣ-ṣabāḥ.
* an afternoon: بَعْدَ الظُّهْرِ - Baʿda aẓ-ẓuhr.
* an evening (period): مَساءٌ - Masā'.
* a day (period): نَهارٌ / يَوْمٌ - Nahār / Yawm.
* to visit: يَزورُ - Yazūru.
FRENCH
A : Où vas-tu?
**إلى أَيْنَ تَذْهَبُ؟**
Ilā ayna tadhhabu?
B : Je suis en route pour le Canada.
**أَنَا في طَرِيقِي إلى
كانادا.**
Anā fī ṭarīqī ilā Kānādā.
A : Pourquoi faire?
**لِماذا؟**
Limādhā?
B : Je vais rendre visite à ma sœur là-bas.
**أَنَا ذاهِبٌ لِزِيارَةِ
أُخْتي هُناكَ.**
Anā dhāhibun liziyārati ukhtī hunāka.
A : Tu en as pour combien de temps?
**كامِ المُدَّةُ الَّتِي
سَتَقْضِيها؟**
Kāmi al-muddatu allatī sataqḍīhā?
B : Je resterai un mois au Canada.
**سَأَبْقى شَهْرَاً في كانادا.**
Sa-abqā shahran fī Kānādā.
A : Où logerez-vous quand vous irez au Canada?
**أَيْنَ سَتَقِيمُ عِنْدَما
تَذْهَبُ إلى كانادا؟**
Ayna sataqīmu ʿindamā tadhhabu ilā Kānādā?
B : Je logerai chez ma sœur.
**سَأَقِيمُ عِنْدَ أُخْتي.**
Sa-aqīmu ʿinda ukhtī.
---
**القاموس
(54)**
* **en route pour: في طَرِيقِ … إلى** - Fī ṭarīqi … ilā.
* **là-bas: هُناكَ**
- Hunāka.
* **temps: وَقْتٌ
/ زَمَنٌ** - Waqt / Zamān.
* **une heure: ساعَةٌ**
- Sāʿah.
* **un jour: يَوْمٌ**
- Yawm.
* **un mois: شَهْرٌ**
- Shahr.
* **une année / un an: سَنَةٌ / عامٌ** - Sanah / ʿĀm.
* **une nuit: لَيْلَةٌ**
- Laylah.
* **un soir: مَساءٌ**
- Masā'.
* **un matin: صَباحٌ**
- Ṣabāḥ.
* **une matinée: صَباحٌ
/ فَتْرَةُ الصَّباحِ** - Ṣabāḥ / Fatratu aṣ-ṣabāḥ.
* **une après midi: بَعْدَ الظُّهْرِ** - Baʿda aẓ-ẓuhr.
* **une soirée: مَساءٌ**
- Masā'.
* **une journée: نَهارٌ
/ يَوْمٌ** - Nahār / Yawm.
* **rendre visite: يَزورُ** - Yazūru.
No comments:
Post a Comment